Browsing the archives for the 音乐 tag.


戴维·兰:2008年普利策音乐奖获得者

杂乱·无章

lang 今年美国的普利策音乐奖颁给了戴维·兰(David Lang)的《卖火柴的小女孩受难曲》(The Little Match Girl Passion)。据说戴维·兰是当今美国上演率最高的作曲家,在全球拥有众多拥趸。恕我寡闻孤陋,了解太少。不过人家的音乐真好听(很俗的一句赞语,没办法,不会做高深的乐评,只会这样不关痛痒地说上一句)。感兴趣者可以到这里。点进去,你既可以聆听到完整《卖火柴的小女孩受难曲》2007年的录音,还可以了解到这部乐曲的创作背景,以及更多有关作曲家戴维·兰的相关资料。如果你只想听听这段获得普利策奖的音乐是什么样子,那就直接点这里。没办法,人家卡耐基音乐厅的播放器好像没法下载转换(或者,是因为我的这方面技术太差!)。不过应该去听人家的原版。尊重知识产权嘛!哈哈……

No Comments

我的方式(My Way)

赏乐·听歌

保罗•安卡(Paul Anka),67岁,这对于歌手来说是一个可怕的年纪。Anka 但安卡依然活跃在艺术的舞台上。最近他又在德国举办了音乐会。安卡是一位行吟诗人,我行我路,边走边唱。当他还是一个少不更事的孩子的时候,就因暗恋比自己年长的女子写下《戴安娜》( Diana ),结果一曲成名,从此踏上不归路。比艺术天赋更为难得的是安卡生就一双识人的慧眼。他为巴迪•霍利(Buddy Holly)量身定做的《不再介意》(It Doesn’t Matter Anymore)在后者飞机失事之后成为千古绝唱。而英国歌王汤姆•琼斯 (Tom Jones)的经典曲目《她是一位女士》(She’s a Lady)同样出自安卡手笔。但最为人所津津乐道的莫过于力挽弗兰克•西纳特拉(Frank Sinatra)颓势的那首《我的方式》(My Way)。40年前,美国乐坛的传奇人物、奥斯卡影星西纳特拉已经53岁了,巅峰已过,倦意渐生。也许出于共同的爱好和相似的经历,他与安卡结下忘年交好。一天,正在佛罗里达拍片的西纳特拉来看安卡演出,对他说:“孩子,我要退出,太烦了!未来是你的……”

《我的方式》旋律优美,歌词恳切而坚定,总结了西纳特拉的人生道路,由其低沉嗓音演绎,貌似漫不经心,内心深情无限。

Frank Sinatra--My Way:

另:下面音频资料是由西纳特拉与帕瓦罗蒂联袂演出的《我的方式》。音效更好一些。这两大师都已然作古,聆听他们的歌声,也算是对他们的一种怀念吧:

附:My Way:
And now, the end is near;   现在,我的末日将近,
And so I face the final curtain.   面临人生的最后落幕,
My friend, I'll say it clear,   我的朋友,我要说个清楚,
I'll state my case, of which I'm certain.   向你讲述我的人生之路。
I've lived a life that's full.   我活过一个充实的人生,
I've traveled each and every highway;   我经历过每一段路途,
And more, much more than this,   而更重要的是,
I did it my way.   我用自己的方式。
Regrets, I've had a few;   遗憾,也有一些吧,
But then again, too few to mention.   算不上多,不值一提。
I did what I had to do   我做了该做的一切,
And saw it through without exemption.   洞悉世事,不求赦免。
I planned each charted course;   我规划过每一段人生,
Each careful step along the by way,   每一个细微的脚步,
and more, much more than this,   而更重要的是,
I did it my way.   我用自己的方式。
Yes, there were times, I'm sure you knew   是的,你知道有些时候,
When I bit off more than I could chew.   我曾背负不能承受之重,
But through it all, when there was doubt,   但自始至终,就算充满疑惑,
I ate it up and spit it out.   我还是克服困难战胜了它。
I faced it all and I stood tall;   我挺直身躯,勇敢面对,
And did it my way.   用我自己的方式。
I’ve loved, I’ve laughed and cried.   我曾经爱过,笑过,哭过,
I’ve had my fill; my share of losing.   我曾经满足,也曾经失落,
And now, as tears subside,   现在,当泪水慢慢沉淀,
I find it all so amusing.   我发现原来可以一笑置之。
To think I did all that;   想到我所做过的一切,
And may I say - not in a shy way,   我可以说,毫不羞愧地说,
No, oh no not me,   我没有虚度,
I did it my way.   我用自己的方式。
For what is a man, what has he got?   男人究竟是什么,拥有什么?
If not himself, then he has naught.   除了自己,我们一无所有。
To say the things he truly feels;   说出心里最真实的感受,
And not the words of one who kneels.   而不是那些言不由衷的话。
The record shows I took the blows -   时间证明,我经受住了磨难,
And did it my way!   用我自己的方式!
Yes, it was my way.   没错,这就是我的方式。

【以上资料来源:芒人摸象

1 Comment

一个人的乐队之【疯狂的长笛】

赏乐·听歌

此前曾经很突兀地贴过【不可能的吉他】的视频。虽然未加任何评说,但是贴出来本身就很说明问题了:一个人能把一把吉他演奏到如此出神入化的境界,真是非同凡响啊!一把吉他表演出了一个完整的乐队的效果,所以我说那是“不可能的吉他”。激动之余,换个角度想,吉他本身兼顾了打击乐、弹拨乐和丝弦乐的功能和音色。“不可能”乃是演奏者炉火纯青的技巧让吉他的特色得以充分的发挥而已。与吉他相比,长笛的功能音色要单调得多。能把一支长笛演奏出一支乐队的效果,那就只能是“疯狂”了。请欣赏这位老兄的演奏,你就知道什么叫做“疯狂的长笛”了——

No Comments

Happy New Year!

赏乐·听歌

Happy New Year! ----ABBA
(附歌词)

Continue Reading »

1 Comment

歌曲欣赏——Hallelujah

赏乐·听歌

野马导言:今天是圣诞节。我们中国人对这个洋节日的熟悉程度和参与的热情近年来仍是有增无减。不过我们参与圣诞节还主要是图个热闹,并没有太多的宗教内涵。应该说,中国人民过圣诞节的积极意义还是显著的。最起码,它丰富了我们的生活,让我们多了些休闲消费的机会。

当然,以上并不是我想说的重点。我想说的重点是介绍一首与今天这个节日相关的歌曲。圣诞节嘛,当然是欢庆耶稣的降临人世,歌颂上帝的无上荣光。Hallelujah(哈里路亚)就是在今天要对上帝吟诵出来的赞美之词。所以,“Hallelujah”这首歌很适合在今天欣赏。但是今天介绍的这首Hallelujah并非那首旋律欢快的教堂合唱曲,而是分别由Leonard Cohen和Jeff Buckley演绎的一首同名歌曲。同一首歌在两位歌手的演绎下,呈现出完全不同的效果。Cohen的演唱宁静安详;而Buckley(这里有更多相关介绍)的演唱则多了几分激情……相信每个人在听完他们两位的演唱之后,都会有一种特别的感受。

先来听听Cohen的演唱:

再来感受一下Buchley的激情澎湃的演唱:

以下是这首歌的完整的歌词:

Continue Reading »

1 Comment

好歌欣赏——Daddy's Little Girl

赏乐·听歌

野马导言放松一下,听一首歌曲。这是一首非常好听的歌曲。歌中所演绎的父女亲情感人至深。MV的拍摄也非常好地烘托出了歌曲的主题。其中父女的嬉戏、因为家庭变故而产生的离别、女儿为了留住父亲而发出的承诺、守在病床前的深情倾诉,等等,都是那样的洞彻心扉,且能够很好地把听者带进歌曲的情境之中......只是,我感觉歌曲显得有点伤感?!真的有点伤感......    这首MV是带有歌词的版本。请欣赏——

No Comments
« Older Posts